藝術小說

藝術小說>(韓娛同人)[娛樂圈]愛的飛行日記+番外 > 第212頁(第1頁)

第212頁(第1頁)

估計也有大部分原因是因為《我們結婚了》這個節目,還有部分原因是因為唱歌的是GD。

這也是GD難得一見的翻唱歌曲不是?畢竟他以前的所有歌全部都是他自己寫的或者是制作的。是原創天才歌手啊。

隻翻唱改編過前輩們的歌曲,周董也算是他的前輩吧畢竟年紀在那呢。

所以這首歌倒是好玩,上榜的韓國歌手翻唱的中文歌。

哈哈哈哈哈~~

但曲調依舊好聽,周董不愧是周董。看到歌詞的翻譯之後又覺得方文山不愧是方文山

方文山...明明是不認識的中國音樂人,但為什麼看着熟悉呢?

奇怪~~

周董韓國人還是認識的,這次的翻唱歌曲算跨界合作嗎?哈哈哈哈哈~~很棒!

中國國内這邊也有粉絲開始‘得寸進尺’的表示:

‘龍哥下次回歸出中文專輯吧,中文說得這麼好不出中文專輯太可惜了!’

“能寫首中文歌嗎?雖然我知道很難...kkkkk’

這不是一般的難,歌不是那麼好寫的,尤其是不懂寫不出好歌更尴尬不是?

會說中文不代表會寫中文歌吧??那要這麼說所有人都會寫歌了。哈哈哈哈~

而且權志龍寫歌很在乎歌詞的,所以,估計很難。

韓網這邊還有擅長搬運的博主辛勤工作來着。

搬運中國國内的評價熱搜以及權志龍和木果偶爾發日常的微博小号@mugdmu。

權志龍隻在微博建了家庭賬号,ins上沒有其他平台也沒有。對于韓國國内的氣氛他還是比較在意的。他自己被罵也就算了不想帶上妻子和孩子。

中國這邊有牆,而且是木果的大本營網友比較友好。理由就是這麼簡單又淳樸。

不想讓木果看到太糟心的留言。

然後就出現了個又一神奇的現象,很多韓國網友使用國際版微博然後一鍵翻譯過來看微博上的權志龍和木果動态。

以前就有喜歡中國明星的韓國粉絲有此操作,但是因為《我們結婚了》的人氣還有權志龍的人氣,外加木果韓國粉絲的增加,粉絲們對權志龍和木果的動态特别好奇。

在微博上木果也異常活躍,權志龍也是閑着沒事就點贊認識的朋友動态。比如張峰拍了什麼新戲要上了權志龍也會幫忙轉發。

哈哈哈哈~一他第一次轉發的時候粉絲們都震驚了!!以前權志龍的微博有多冷,現在的微博就有多熱乎!

請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。

相鄰推薦:女尊之成為神主夫郎被死命嬌養  盛寵之下  狂徒律師:你把法官送牢裡了?  把表小姐撩過火  塵白禁區:分析員不會抛下任何人  念森  穿越美妙獸界  假千金她天天換人設  系統提前一年,可詭異真沒降臨  我一直以為我在拯救世界[快穿]  大寒【CP完結】  重生八零:嬌寵甜妻是富婆  穿成團滅巨佬們的白月光  夜店女孩,請别叫  來自偏執神明的寵愛[穿書]  凡塵仙遊俠  鬼滅:開局撐起半邊天  陪葬陪麻了!死3次後我成功死遁  穿成童話故事裡的幽靈公主  心梗選手[快穿]  

已完結熱門小說推薦

最新标簽